19 de fevereiro de 2025, quarta-feira Atualizado em 26/10/2025 00:41:15
•
•
Fontes (0)
FEV.
19
HOJE NA;HISTóRIA
61
Uma breve história de vida de Rafael TobiasQuando Rafael Tobias de Aguiar nasceu em 4 de outubro de 1794, em Sorocaba, São Paulo, Brasil, seu pai, Antônio Francisco de Aguiar, tinha 31 anos e sua mãe, Gertrudes Eufrosina Ayres, tinha 17 anos. Ele casou-se com Marquesa Domitila de Castro Canto e Mello em 14 de junho de 1842, em Sorocaba, São Paulo, Brasil. Eles tiveram pelo menos 5 filhos e 1 filha. Ele faleceu em 7 de outubro de 1857, em Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil, com 63 anos, e foi sepultado em São Paulo, São Paulo, Brasil.
Membros da famíliaCônjugeRafael Tobias de AguiarMasculino1794–1857Marquesa Domitila de Castro Canto e MelloFeminino1797–1867Casamento14 de junho de 1842Sorocaba, São Paulo, BrasilFilhos (6)Rafael Tobias de Aguiar e CastroMasculino1834–1891João Tobias de Aguiar e CastroMasculino1835–1901Gertrudes Tobias de Aguiar e CastroFeminino1837–1841Antonio Francisco de Aguiar e CastroMasculino1838–1905Brasílico de Aguiar e CastroMasculino1840–1891Heitor de Aguiar e CastroMasculino1841–1846CônjugeRafael Tobias de AguiarMasculino1794–1857Sra AguiarFeminino1810–DeceasedFilhos (1)Raphael Tobias de Aguiar JuniorMasculino1834–1928PaisAntônio Francisco de AguiarMasculino1763–1818Gertrudes Eufrosina AyresFeminino1777–1846Irmãos (8)Rafael Tobias de AguiarMasculino1794–1857Anna Fausta Maria de JesusFeminino1796–1852Antonio AiresMasculino1798–DeceasedSalvador AiresMasculino1799–DeceasedGertrudes Eufrosina Ayres de AguiarFeminino1800–1865Francisco de AguiarMasculino1804–DeceasedLeonarda Francisca de AguiarFeminino1806–1881Rosa Cândida de AguiarFeminino1811–1847
Brief Life History of Rafael TobiasWhen Rafael Tobias de Aguiar e Castro was born on 21 May 1834, in São Paulo, São Paulo, Brazil, his father, Rafael Tobias de Aguiar, was 39 and his mother, Marquesa Domitila de Castro Canto e Mello, was 36. He married Anna Cândida de Oliva Gomes Aguiar on 9 January 1858, in Sé, São Paulo, São Paulo, Brazil. He died on 31 October 1891, in his hometown, at the age of 57, and was buried in Ordem Terceira do Carmo, São Paulo, São Paulo, Brazil.
Family MembersSpouseRafael Tobias de Aguiar e CastroMale1834–1891Anna Cândida de Oliva Gomes AguiarFemale1837–1904Marriage9 January 1858Sé, São Paulo, São Paulo, Brazil
Brief Life History of João TobiasWhen João Tobias de Aguiar e Castro was born on 17 June 1835, in São Paulo, São Paulo, Brazil, his father, Rafael Tobias de Aguiar, was 40 and his mother, Marquesa Domitila de Castro Canto e Mello, was 37. He married Anna de Aguiar de Barros on 28 December 1858, in Itu, São Paulo, Brazil. They were the parents of at least 5 sons and 5 daughters. He died on 28 October 1901, in his hometown, at the age of 66, and was buried in Cemitério da Consolação, São Paulo, São Paulo, Brazil.Family MembersSpouseJoão Tobias de Aguiar e CastroMale1835–1901Anna de Aguiar de BarrosFemale1841–1927Marriage28 December 1858Itu, São Paulo, BrazilChildren (10)João Bibiano de CastroMale1855–DeceasedDomitilla Barros de AguiarFemale1860–1949Ana Tobias Barros AguiarFemale1862–1884João Thobias de Aguiar e Castro FilhoMale1862–1934Sophia AguiarFemale1866–1918Silvano Tobias de AguiarMale1868–1920Adelina Tobias de AguiarFemale1869–1950Placidina De Aguiar e CastroFemale1870–DeceasedPaulo Tobias de Barros AguiarMale1870–DeceasedHeitor Tobias de Barros AguiarMale1872–1935
Brief Life History of GertrudesWhen Gertrudes Tobias de Aguiar e Castro was born in June 1837, in Sorocaba, Sorocaba, São Paulo, Brazil, her father, Rafael Tobias de Aguiar, was 42 and her mother, Marquesa Domitila de Castro Canto e Mello, was 39. She died in 1841, in her hometown, at the age of 4.
Brief Life History of Antonio FranciscoWhen Antonio Francisco de Aguiar e Castro was born on 26 June 1838, in São Paulo, São Paulo, Brazil, his father, Rafael Tobias de Aguiar, was 43 and his mother, Marquesa Domitila de Castro Canto e Mello, was 40. He married Placidina Adélia de Brito on 24 November 1858, in São Paulo, São Paulo, Brazil. They were the parents of at least 3 sons and 1 daughter. He died on 12 July 1905, in his hometown, at the age of 67, and was buried in Cemitério da Consolação, São Paulo, São Paulo, Brazil.
Family MembersSpouseAntonio Francisco de Aguiar e CastroMale1838–1905Placidina Adélia de BritoFemaleDeceasedMarriage24 November 1858São Paulo, São Paulo, BrazilChildren (4)
Paula de Aguiar e CastroFemale1863–1892
Tobias de AguiarMale1865–1945Laurindo de Aguiar e CastroMale1867–DeceasedDr. Rafael de Aguiar e CastroMale1883–Deceased
Brief Life History of Placidina AdéliaPlacidina Adélia de Brito was born in São Paulo, São Paulo, Brazil as the daughter of Manoel José de Brito and Paula Costa Ramalho. She married Antonio Francisco de Aguiar e Castro on 24 November 1858, in São Paulo, São Paulo, Brazil. They were the parents of at least 3 sons and 1 daughter. She died in Brazil.
Brief Life History of Heitor deWhen Heitor de Aguiar e Castro was born on 3 November 1841, his father, Rafael Tobias de Aguiar, was 47 and his mother, Marquesa Domitila de Castro Canto e Mello, was 43. He died in 1846, in Sorocaba, Sorocaba, São Paulo, Brazil, at the age of 5.
foi publicada a segunda edição na língua inglesa. Pouco depois, em 1848, o relato foi publicado em língua alemã em Dresden e Leipzig, atual Alemanha.A edição em português ocorreu em 1942, na Coleção Brasiliana, intitulada Viagens no Brasil: principalmente nas províncias do norte e nos distritos de ouro e do diamante durante anos 1836-1841, da Companhia Editora Nacional.No ano de 1856 foi publicado o relato Life in Brazil; or, a journal of a visit to the land of the cocoa and the palm de Thomas Ewbank ela Harper & Brothers, Nova York, sendo lançada também na Inglaterra. Nos Estados Unidos houve uma edição em 2005.No Brasil, o relato em português foi publicado com o título A vida no Brasil: ou Diário de uma visita ao país do cacau e das palmeiras, em 1973, pela editora carioca Conquista, em dois volumes.O relato de Henry Walter Bates foi publicado em 1863, em dois volumes, com o título The naturalist on the River Amazons, a record of adventures, habits of animals, sketches of Brazilian and Indian life, and aspects of nature under the Equator, during eleven years of travel by Henry Walter Bates, em Londres pela John Murray. A segunda edição ocorreu um ano depois, com supressão de algumas partes pelo autor, seguida por mais de dez edições na língua inglesa em Londres e nos Estados Unidos. No Brasil O naturalista no Rio Amazonas foi editadoem 1944 pela Editora Nacional.
Em 1869, Richard Burton publicou a primeira edição de Explorations of the Highlands of the Brazil; with a full account of the gold and diamond mines. Also, canoeing down 1500 miles of the great River São Francisco, from Sabará to the Sea by Captain Richard F. Burton, F.R.G.S., etc., em Londres por Tinsley Brothers, em dois volumes. A obra recebeu destaque em finais do ano passado e foi publicada em Nova York no centenário da primeira edição, e nos últimos dezesseis anos teve três edições nos Estados Unidos.
No Brasil, a primeira edição de Viagens aos planaltos do Brasil: 1868, em três volumes,ocorreu no ano de 1941 pela Companhia Editora Nacional, que publicou a segunda edição em 1983. Houve uma edição em 2001 pelo Senado Federal intitulada Viagem do Rio de Janeiro a Morro Velho, volume único.
Em São Paulo, a Tip. Allemã de H. Schroeder publicou Onze dias de viagem na Província de São Paulo com os Srs. Americanos Drs. Gaston e Shaw, e o Major Mereweather. 1865. Carta dirigida ao Illm. e Exm. Sr. Barão de Piracicaba de John James Aubertin no ano de 1866.
Nesse mesmo ano foi traduzido para o inglês pelo autor e publicado em Londres pela Bates, Hendy & Co. com o título Eleven day’s journey in the Province of Sao Paulo, with the [p. 10]
Outro ponto, o parâmetro comparativo do algodão brasileiro e do norte-americano. A produção dos Estados Unidos figura como indicadora de qualidade e produtividade, em vista do país ter sido o maior fornecedor do mundo, e é trazida pelos viajantes quando desejam estimular a produção no Brasil, em especial, utilizando dados fornecidos por conhecedores do ramo.Nesse sentido, Richard Burton traz as considerações de um renomado pesquisador da cultura algodoeira, Major R. Trevor Clarke96 para quem “Aqui [no Brasil] o algodão tem mais penugem que o habitual; 600 quilos darão 250 de fibra limpa, ao passo que no Alabama são necessários 750 quilos. Em geral, o replantio do arbusto é feito em seu quarto ano”.97 E J. J. Aubertin traz a experiência dos americanos sulistas Dr. Gaston, Dr. Shaw e Major Mereweather, a quem ele acompanhou durante a passagem deles pela Província de São Paulo:Eramos cinco pessoas. Tres Americano sulistas, dr. Gaston, dr. Shaw e o major Mereweather, que ião fazer sua viagem prolongada, na exploração de districtos um pouco remotos, sob a direcção do sr. Engenheiro Bennaton, para esse fim nomeado; e, sendo informado dos seus preparativos, logo me aggreguei a elles, não menos por sympatia para com a antecipada immigração americana, como tambem pelo desejo de visitar em sua companhia algumas plantações de algodão, e tirar algumas instrucções de sua experiencia pratica, a respeito de uma cultura que, sendo hoje estabelecida na província, não póde deixar de influil-os cabalmente na resolução que definitivamente tenhão que tomar.98Durante a permanência na província paulista, o grupo visitou a região de Itu, Salto, Porto Feliz e Sorocaba, daí J. J. Aubertin seguiu para a capital paulista e eles continuaram viagem com destino à Itapetininga. As observações de diferentes aspectos da lavoura algodoeira e o processamento do algodão fizeram os norte-americanos considerarem o clima paulista adequado à produção e benéfico o fato de não haver mudanças bruscas na temperatura, como a ocorrência de geadas, possibilitando maior tempo de conservação do algodoeiro.99Esses dados são agregados por J. J. Aubertin àqueles fornecidos por produtores paulistas de que “emquanto o alqueire norte-americano, dando bem, produz de cem até cento e dez ou talvez 96 Richard Trevor Clarke (1813-1897) – “Army officer and horticulturalist. Major in the Northampton and Rutland Infantry Militia, 1862. Bred nearly thirty new varieties of begonias and many new strains of cotton. Awarded a gold medal by the Cotton Supply Association of Manchester. Member of the Royal Horticultural Society; served on the council and scientific committee for many year; awarded the society’s Veitchian medal, 1894”. BURKHARDT, Frederick et al (Ed.). Charles Darwin. The Correspondence of Charles Darwin (1866). Cambridge: Cambridge University, 2004, p. 502, vol. 14.97 BURTON, Richard Francis. Viagem de canoa de Sabará ao Oceano Atlântico..., op. cit., p. 29. [nota 3]98 AUBERTIN, J. J. Onze dias de viagem na Província de São Paulo com os Srs. Americanos Drs. Gastón e Shaw, e o Major Mereweather. 1865. Carta dirigida ao Illm. e Exm. Sr. Barão de Piracicaba. São Paulo: Typ. Allem[p. 159]
Os esforços de J. J. Aubertin devem ser compreendidos dentro desse contexto, em que ele se coloca como defensor da produção algodoeira paulista e atua em diferentes direções. No Brasil, escreveu para diversos periódicos nacionais e correspondeu-se com diferentes figuras da política brasileira para lhes solicitar o envolvimento com a lavoura algodoeira capaz de colocar São Paulo em posição favorável no mercado inglês, tal como fez o inglês em carta ao Comendador Fideles Prates:
Usai, vos peço, nesta vespera de uma nova semeadura, a vossa bem conhecida influencia entre os vossos amigos, e dizei aos cultivadores do algodão que redobrem os seus esforços na nova plantação, porque pela colheita futura é que se diciderá definitivamente a importante questão se a provincia de S. Paulo pode ou não pode occupar uma posição positiva nos mercados de Manchester.104
Aos agricultores interessados, ele também procurou difundir noções sobre a técnica de cultivar o algodão herbáceo e publicou folhetos sobre a cultura do algodão.105 Essa política de difundir informações sobre o cultivo foi uma atividade constante da associação inglesa, mesmo após o fim da guerra norte-americana.
No plano internacional, empenhou-se em apresentar os algodões paulistas de boa qualidade na Exposição Internacional de Londres, de 1862, com o objetivo de mostrar os atributos do produto. Também foi intermediador entre Manchester Cotton Supply Association e órgãos brasileiros; em duas ocasiões, nos anos de 1862 e 1865, J. J. Aubertin solicitou à associação britânica que enviasse algodão herbáceo ao Ministério da Agricultura e à Sociedade Auxiliadora da Indústria Nacional.106 Em diferentes momentos enviou para a Inglaterra amostras do algodão paulista, em geral, com boas avaliações dos correspondentes.J. J. Aubertin arquitetou ações no Brasil ligadas aos interesses ingleses baseadas em informações colhidas por ele na província ou com base na experiência de nacionais e, principalmente, de norte-americanos, com o propósito de deixar claro as potencialidades de São Paulo e convencer os potenciais produtores paulistas. Para aqueles que mesmo assim estivessem em dúvida, ele escreve:
Deveras, já é tarde demais para duvidar do algodão de São Paulo; mas se ainda ha descrentes, apenas apello para os dous srs. Cultivadores que acompanhei, major Mereweather e dr. Shaw. Ambos elles me repetirão muitas vezes, que melhor algodão que aquelle que nos vimos não desejavão ver; que nas suas proprias plantações e com todos os seus meios perfeitos não costumavãoproduzir melhor. 107
Seus esforços renderam-lhe o reconhecimento da associação inglesa, que o condecorou com uma medalha de ouro, e o governo brasileiro honrou-o com o hábito da Imperial Ordem da Rosa. Nos veículos de informação brasileiros, nos quais tanto escreveu, vemos o reconhecimento de seus pares, como E. Hutchings, outro entusiasta da lavoura algodoeira em terras paulistas e intermediário entre a associação e o Ministério da Agricultura, Comércio e Obras Públicas:
Hoje, considerado, como um genero de exportação, o algodão, e sua cultura, é um dos factos estabelecidos na historia da provincia, e eu me aproveito desta occasião para patentear a gratidão que todos temos.Quem sabe, o que ha de mostrar-se nos anos que vem? Quasi todas as condições de prosperidade estão unidas nesta provincia; - Um clima sem rival, uma terra cheia de riquesa, e uma natureza, cuja uberdade é espantosa. Tudo isto aqui, e no outro lado do Oceano, a Inglaterra, offerece tudo quanto seja possivel afim de attrahir para lá, os productos da provincia, e com as devidas providencias, e constancia em trabalhar, tudo será possivel, e, sem esta, nada.Campinas, Mogy-mirim, Limeira e outros lugares vão caminhando na cultura do café, e o publico, bem como os particulares, são beneficiados. Parece que, para Sorocaba, resta ainda este outro manancial de prosperidade; - a cultura do algodão, e não ha homem ou natural, ou estrangeiro na provincia, que não abençoará a empresa.[...] Caminho da Luz, S. Paulo Agosto de 1865[...] E. Hutchings108
Evidentemente, tais esforços foram no sentido de produzir algodão adequado às necessidades da indústria inglesa. Foi estimulado o plantio da semente de Nova Orleans, em solicitação de uma circular da Manchester Cotton Supply Association109 e houve uma modificação na postura do produtor brasileiro: “O tipo de algodão tradicional no Brasil era o arbóreo mas o mercado consumidor passou a condicionar a produção ao tipo herbáceo dos 107 AUBERTIN, J. J. Onze dias de viagem na Província de São Paulo..., op. cit., p. 16.108 HUTCHINGS, E. “Aos Redactores do Diario de São Paulo”. Diario de S. Paulo, São Paulo, 11 agosto 1865, ano I, nº 10, p. 2. Em outras atividades, além do algodão: E. Hutchings foi um dos secretários da Comissão Julgadora de um concurso para criadores de animais pensado por J. J. Aubertin, tesoureiro do evento. O Comendador Fideles Nepomuceno Prates aparece como um dos Juízes. “Concurso industrial”. Correio Paulistano, Estados Unidos. As variedades mais procuradas eram a U[p. 161, 162]