“a mulher e a filha de Diogo Alvarez Charamelu [leia-se Caramuru] (...) não sabem nossa fala”
1552 Atualizado em 13/02/2025 06:42:31
•
•
A primeira delas é extraída de carta escrita por Nóbrega, da Bahia em 1552, edirigida ao Provincial Simão Rodrigues (2000:130). Nela, ele aponta para o fato de que “amulher e a filha de Diogo Alvarez Charamelu [leia-se Caramuru] (...) não sabem nossafala”. Significa isso dizer que a indianização do português lançado ao novo mundo nãoimplicava nenhum sentimento patriótico de preservação de suas instituições sociais, de quesobressai a língua. Situação similar deparou Antônio Rodrigues, que viria a ser um dos trêsbons línguas referidos por Nóbrega e Anchieta, quando ainda era um explorador em buscade riquezas pela região do Rio da Prata. Chegando, com seus companheiros, a uma aldeiade índios Timbó, ele encontrou “alli un spañol que avia mucho tiempo que alli estava,demaneira que ya no sabia hablar español y sabia bien la lengua dellos”, relata SerafimLeite (1935).
OII!
Sobre o Brasilbook.com.br
Desde 17 de agosto de 2017 o site BrasilBook se dedicado em registrar e organizar eventos históricos e informações relevantes referentes ao Brasil, apresentando-as de forma robusta, num formato leve, dinâmico, ampliando o panorama do Brasil ao longo do tempo.
Até o momento a base de dados possui 30.439 registros atualizados frequentemente, sendo um repositório confiável de fatos, datas, nomes, cidades e temas culturais e sociais, funcionando como um calendário histórico escolar ou de pesquisa.