Primeira tradução do Novo Testamento para o Português a partir da Vulgata
1847
16/04/2024 02:06:00
[28981] 1° fonte: 22/02/2011
Quando foi feita a primeira tradução da Bíblia no Brasil e por qu...
O Bispo refugiado de Coimbra, Joaquim de Nossa Senhora de Nazaré foi o primeiro a se emprenhar nesta tarefa, traduzindo o Novo Testamento para o Português a partir da Vulgata. Sua publicação se deu em São Luiz no Maranhão em 1847 e o texto completo foi impresso em Portugal no ano de 1875.
Em 1929 m desse mendigos, falecido, deixou várias propriedade, inclusive uma chácara. Outro que perambula pela cidade empresta dinheiro a juros. Mendigo morreu rico: até europeus vinham mendigar em Sorocaba. Jornal O Estado (SC)
1339 394
“
Duas vezes a morte hei sofrido. Pois morre o pai com o filho morto. Para tamanha dor, não há conforto. Diliu-se em prantos o coração partido. Para que ninguém ouça o meu gemido, encerro-me na sombra do meu horto. Entregue ao pranto ao sofrer absurdo. Querendo ver se vejo o bem perdido! Brota a saudade onde a esperança finda. Sinto na alma ecoar dores de sinos! Só a resignação me resta ainda.