ANH´-U-YBA. Botânica: variedade de canela ou sassafrás. [Dicionário Tupi (antigo) - Português, 1987. Moacyr Ribeiro de Carvalho. Página 27]
A-PÊ-AÇABA. Substantivo: a saída do caminho. [Página 29]
A-PYR´-AÇAB-A. Verbo transitivo: saltar ou passar por cima de (atravessando). [Página 34]
APYTER-YBU. Substantivo: a fonte do meio, a bica central. [Página 35]
ARAÇOI-ABA. Substantivo: penacho, carapuça de penas. Chapéu. [Página 36]
ATUÁ-I. Advérbio: ao ombro, às costas. O "i" é preposição locativa: em. = atuá-ape. [Página 41]
AUÇUB´-AÇABA (Ç-). Substantivo: compaixão, misericórdia, pena. AUÇUB´-ARA (Ç-). Verbo transitivo: ter misericórdia ou pena de, ter compaixão de, ter dó de, compadecer-se de. AUÇUB´-I-PYRA (Ç-). Adjetivo: amado. AUÇUP-ABA. Partícula de lugar, tempo, modo, fim, meio, etc. de amar. = auçub-a.
AUÇUP-ARA. Substantivo: o que ama. AUÇUP-ARA (-Ç): Substantivo: amigo. [Página 42]
A-UNA. Substantivo: fruto preto (maduro). [Página 44]
BEBÛI-A. Adjetivo: leve. Vão, vazio. Advérbio: de leve. Verbo intransitivo: boiar. Verbo predicativo: ser leve. BEBU-I-T-ABA. Substantivo: bóia. [Página 47]
BO-BOK-A. Verbo intransitivo: fender-se em várias partes, rachar, rebentar. Substantivo: fendas, abertura. BOIA. Zoologia: cobra (ofídio). Em tupinambá é "bohy". BOK-A. Substantivo: abertura, fenda. Adjetivo: aberto, fendido, rachado. Verbo intransitivo: abrir-se, fender-se, rachar-se, rebentar-se. [Página 48]
CAGU´-AÇU. Zoologia: variedade de macaco. [Página 52]
Ç-Á-TYBA. Agrupamento do particípio "çaba" com o sufixo "tyba", dando-lhe idéia mais acentuada de: constância, continuação, frequência, hábito. Ex, xe çó-á´-tyba: lugar ao qual costumo ir. [Página 55]
ÇOROKA. Ictiologia: sarda, da família dos tunídeos. Botânica: soroca, árvore da família das moráceas, gênero Soroca. ÇOROK-A. Verbo transitivo: rasgar, romper-se. O gerúndio é çoró-g.
ÇOROK´ABA. Substantivo: o rasgão, a ruptura. ÇORO-ROKA. Ictiologia: sororoca, da família dos tunídios, gênero Scomberomorus. ÇORÓ-ROK-A. Verbo intransitivo: romper-se ou rasgar-se em vários pedaços. A triplicação é de muita insidade no fato. = çoró-rok-a. [Página 59]
E-MI-AUÇUB-A (T-) Substantivo: escravo, servo. Adjetivo: amada (escrava). E-MI-MINÕ (T-) Substantivo: neto(a)s() do irmão ou da irmã ou do(a)(s) primo(a)(s). = y-mi-minõ (t-). [Dicionário Tupi (antigo) - Português, 1987. Moacyr Ribeiro de Carvalho. Página 78]
Gûará-cy: Substantivo, a mãe dos viventes, o criador da gente. Astronomia: o sol. Gûará-çy-aba: Substantivo, os cabelos do sol, os raios do sol. O cabelo loiro. Ornitologia: o beija-flor, passarinho micropodiforme, da família dos troquídeos, o guará-cy-oba. [Página 95]
GÛARÁ-PIRANGA. Substantivo: escarpa ao longo do mar ou do rio. [Página 46]
KARAIBA. Substantivo: homem branco, estrangeiro, europeu. Francês, inglês, português (gente). No tupi primitivo significava ser ou seres mais ou menos sobrenaturais. Comparando aos estrangeiros, "karaiba" é nome respeitoso, ao contrário de aiur-uiuba ou papagaio amarelo ou dourado (que fala e é loiro). Adjetivo: feiticeiro. Batizado, bento, cristão, divino, sagrado. Em tupinambá é karaibe. [Página 145]
Mim-a (nho-) - Verbo transitivo. Na 3a. pessoa, levando pronome objetivo, ou seja a nasal "nho-" (por ser monossilábico), significa: esconder. Ex.: nha-nho-mim: nós o escondemos. [Página 175]
MURU-ANGAB-A. Como verbo afirmativo: expressão de louvor, apreço, carinho, compaixão, nem sempre tradutível. Ex.: e-i-xe r-uba muru angaba: sede bons - disse o bom de meu pai. Como imperativo e permissivo equivale a um pedido. Ex.: e-ker muru angaba: dorme, peço-te. Como verbo negativo equivale a "absolutamente não". Ex.: nd´ a-i-potarmuru angab-i: absolutamente não o quero. [Página 203]
MY-ATÃ. Substantivo: fortaleza, firmeza. É nasalação de py-atã. [Página 204]
Nhe-mim-a - Adjetivo: escondido(a)(s). Verbo intransitivo-reflexivo: esconder, esconder-se [Página 214]
PÉ-AÇAB-A. Substantivo: desembarcadouro, caminho ou estrada do sertão para o mar, escoadouro. Verbo intransitivo: atravessar o caminho. [Página 238]
POR-AUÇUB-A. Substantivo: amizade, amor. Miséria. Coitado. Verbo transitivo: amar (gente), amar os outros. POR-AUÇUB-ARA. Adjetivo: amoroso, compassivo, misericordioso. POR-AUÇUB-E-REKÓ. Verbo transitivo: ter compaixão de, ter dó de. = auçub-ara. [Página 251]
TAIÁ. Botânica: raiz de taioba, erva da família das aráceas, gênero Manihot. TA-I-GAÍBA. Substantivo: agilidade, fortaleza, vivacidade = ta-gaíba. Adjetivo: ágil, ardoroso, diligente, esperto, forte, presto, vivaz, vivo, serviçal. Valente. O "t" é temático. [Página 275]
Limpo o solo e ao iniciarem a construção dos alicerces do palácio que no local seria erguido, foi encontrado um enorme buraco, que servira de depósito de detritos e, entre eles, uma lápide em forma de pirâmide de faces irregulares, tendo a base aperfeiçoada e abaixo dela estava a sepultura de Afonso Sardinha.
75
“
Nada é mais difícil e, portanto, tão precioso, do que ser capaz de decidir.